Mystical Students (An Encouragement Song for Students)

Mr.Thanks
Mr.Thanks

With faces that seem grown-up at eighteen
Yet hearts still tender and young
Missing deadlines, lacking motivation
Not quite understanding others’ feelings
Enjoying the present, that’s their way

Students like mystical beings
Let’s watch them without high expectations
Without imposing the obvious
Let them find their way
Taking their time, moving forward bit by bit
Isn’t that just fine?

Clashing with awkward words
Communication still misunderstood
But within that, they grow
In their own pace, nearing their goals

Students like mystical beings
Let’s watch them without high expectations
Without imposing the obvious
Let them find their way
Taking their time, moving forward bit by bit
Isn’t that just fine?

Each person walks at their own pace
Every step shapes the future
Let’s watch without haste
And believe in the light ahead

Students like mystical beings
Let’s watch them without high expectations
Without imposing the obvious
Let them find their way
Taking their time, moving forward bit by bit
Isn’t that just fine?

Heading towards their own goals
Isn’t that just fine?
Isn’t that just fine?

日本語訳:妖怪人間(学生への応援歌)

Mr.Thanks
Mr.Thanks

十八歳の素直な顔大人のように見えても、心はまだ幼い期限を守れず、やる気も欠けて相手の気持ちも分からずに楽しいが中心で過ごす

妖怪人間のような学生たち期待せずに見守ろう当たり前を押し付けず泳がせておけばいい時間をかけて、少しでも前方に進むそれでいいんじゃないか

不器用な言葉でぶつかり合う理解できないままのコミュニケーションでも、その中で成長していく自分なりのペースで、ゴールに近づく

妖怪人間のような学生たち期待せずに見守ろう当たり前を押し付けず泳がせておけばいい時間をかけて、少しでも前方に進むそれでいいんじゃないか

人それぞれの歩幅で歩む一歩一歩が未来を作る焦らずに見守ってその先の光を信じよう

妖怪人間のような学生たち期待せずに見守ろう当たり前を押し付けず泳がせておけばいい時間をかけて、少しでも前方に進むそれでいいんじゃないか

その学生なりのゴールに向かうそれでいいんじゃないかそれでいいんじゃないか

By Mr.Thanks

大手アパレルメーカーで30年間勤務し、国内では営業・商品企画・事業企画・他社とのコラボレーションを推進する部門、そして約14年間で海外にて2カ国の法人社長を経験。その後、経営コンサルティング会社に転職し、アパレル以外のビジネスの知見を深め、現在は、コンサルティング会社を起業し、本業に加えファッション系の専門学校で教示している。アパレル業界を目指す全ての方々に実践的なノウハウを伝授したいと思っています。