《都合の良い理由(学生への応援歌)》
People find excuses to take the easy way out, But if it were so simple, everyone would do it without doubt.
みんな都合の良い理由をつけて、楽な方を選ぶよね そんな簡単にできれば、みんなするよって言いたいことを平気でするもんな 芸能界を目指して、学校を辞めるとか、モデルをするとか そんな簡単に慣れたら、みんななれるよ 勘違いしてるの?それとも自分の都合の良い理由を考えて 現実逃避してるの?
Keep your feet on the ground, take it step by step, Long-term plans, that’s the secret, don’t you forget. You’re still young, don’t run from the truth, Face reality, let effort be your proof.
地に足をつけて、努力して積み重ねていくことも 長期プランで考えてもいいんじゃない? まだ、若いんでしょ。そんなに現実から逃げても 何も、ものにならないよ 誰でも分かる、都合の良い理由を言って 逃げるのはやめた方がいいよ
Keep your feet on the ground, take it step by step, Long-term plans, that’s the secret, don’t you forget. You’re still young, don’t run from the truth, Face reality, let effort be your proof.
People find excuses to take the easy way out, But if it were so simple, everyone would do it without doubt.